Трафарет кот ловит бабочку



После того как Гайдар отпустил цены, ежеутренние медитации стали непозволительной роскошью, он уже не мог каждый день по сорок минут ни о чем не думать и скоро опять начал просыпаться с горечью во рту. Тьям-пам-пам! — артистично подпевала она, задавая темп и одновременно призывая к легкости, радости жизни, свободе. На крышке рояля лежала доставшаяся ей от бабки настенная тарелка с эмалью. Единственным постоянным, грамматическим значением любого термина является его распад. Там, где Солженицын расставляет значения, пытаясь создать для лагеря некий трансляционный протокол, Шаламов передает информацию за счет самой невозможности трансляции.

Похожие записи: